8mm Forum


  
my profile | my password | search | faq | register | forum home
  next oldest topic   next newest topic
» 8mm Forum   » 8mm Forum   » Half-Pint Palomino

 - UBBFriend: Email this page to someone!    
Author Topic: Half-Pint Palomino
Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 01, 2013 05:33 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
I have just bought a Film Office copy of an MGM Barney Bear cartoon. As one would expect from Film Office the screen title now reads "Barnabe et le Petit Cheval" (Barnabe and the Little Horse).

Then we come to the original box which reads "Barney en Het Paardje", this is Dutch for "Barney and The Horse".

Can any of our Continental members explain the change of language. Were boxes changed for sale in Holland?

--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Dominique De Bast
Film God

Posts: 4486
From: Brussels, Belgium
Registered: Jun 2013


 - posted August 01, 2013 06:25 AM      Profile for Dominique De Bast   Email Dominique De Bast   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
All I know is that Film Office was distributed also in Belgium (were Dutch is an official language), Italy, Switzerland, Germany ans North Africa. Was it also distributed in Netherlands ? And then why was the box in one language and the film in anotherone ? Someone on the forum told a same story with a German box of a Laurel and Hardy film wich was in English.

--------------------
Dominique

 |  IP: Logged

Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 01, 2013 09:36 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
If Dutch is spoken in Belgium perhaps the film came from that country.

--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Dominique De Bast
Film God

Posts: 4486
From: Brussels, Belgium
Registered: Jun 2013


 - posted August 01, 2013 09:48 AM      Profile for Dominique De Bast   Email Dominique De Bast   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Dutch is spoken by 60 % of the population, 40 % speak French. And to be complete, less than 1 % speaks German.

--------------------
Dominique

 |  IP: Logged

Panayotis A. Carayannis
Jedi Master Film Handler

Posts: 969
From: Athens,Greece
Registered: Jul 2008


 - posted August 01, 2013 02:59 PM      Profile for Panayotis A. Carayannis     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Is it the original Film Office box (as I posted it here on July 21? Is the dutch title printed or pasted on the box?

 |  IP: Logged

Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 02, 2013 01:49 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
It is the original Film Office box in red with a full colour picture of Barney Bear but here he is called Barnabe. "Conditions De Vente" printed on one side. The opposite side has the Dutch title printed.

On the opposing sides are "Pellicule Ininflammable".

--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Dominique De Bast
Film God

Posts: 4486
From: Brussels, Belgium
Registered: Jun 2013


 - posted August 02, 2013 04:49 AM      Profile for Dominique De Bast   Email Dominique De Bast   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Film Office released the last super 8 films in 1987 but did not collpase, they were absorbed by another group and are still part of it. Maybe they have archives somewhere. They had a sad policy : they destrroyed piles of films, first 8 and 9,5 (when super 8 became more popular) and later super 8 (when video arrived).

--------------------
Dominique

 |  IP: Logged

Panayotis A. Carayannis
Jedi Master Film Handler

Posts: 969
From: Athens,Greece
Registered: Jul 2008


 - posted August 02, 2013 05:15 AM      Profile for Panayotis A. Carayannis     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
So,perhaps simply Film Office printed boxes with dutch titles for the Netherlands!As for Barney,he was named Barnabe in France but not in other countries.I knew of the titles from the F.O. catalogues but I thought it was some french kiddie series,until I saw the boxes!!!

 |  IP: Logged

Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 02, 2013 06:45 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
So it was not Film Office who changed Barney's name.
The print in on gorgeous Agfa stock.

--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Dominique De Bast
Film God

Posts: 4486
From: Brussels, Belgium
Registered: Jun 2013


 - posted August 02, 2013 07:00 AM      Profile for Dominique De Bast   Email Dominique De Bast   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Barnabé is the French version of the name Barney, like Jean instead of John, Pierre instead of Peter and so on . Charlie Chaplin is known, as you probably know, as Charlot. Buster keaton is Malec and for a while Harold Loyd was known as Lui (which means Him).

--------------------
Dominique

 |  IP: Logged

Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 02, 2013 09:00 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Very interesting, Dominique; there is one thing going for my name, the French cannot change it!

--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 02, 2013 09:00 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 


--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Dominique De Bast
Film God

Posts: 4486
From: Brussels, Belgium
Registered: Jun 2013


 - posted August 02, 2013 01:28 PM      Profile for Dominique De Bast   Email Dominique De Bast   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Indeed, Maurice remains Maurice in French. By the way, it is also my father's name but you are probably more familiar with Maurice Chevalier. [Big Grin]

--------------------
Dominique

 |  IP: Logged

Michael Scheck
Expert Film Handler

Posts: 163
From: Moeriken, Switzerland
Registered: Oct 2003


 - posted August 02, 2013 02:48 PM      Profile for Michael Scheck   Author's Homepage     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
I recently found a film in the same Barnabé-Box by Film Office.
The title card was in French: "Barnabé Ronfleur"; on the side of the box was a Dutch title printed (which I forgot).
Inside actually was no Barney Cartoon at all! It was Tex Avery's "Rock-A-Bye Bear" - in great colours and with the original english soundtrack.
What a surprise!

 |  IP: Logged

Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 03, 2013 02:35 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Michael
Was the Tex Avery film a Film Office release with their opening logo and French titles, or was it a genuine MGM Lion opening with original English titles?
Perhaps someone else has bought a Tex Avery box and discovered a Barnabe inside!

--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Panayotis A. Carayannis
Jedi Master Film Handler

Posts: 969
From: Athens,Greece
Registered: Jul 2008


 - posted August 03, 2013 04:52 AM      Profile for Panayotis A. Carayannis     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Seems no one is reading my postings.I wrote on the subject on July 21 ,13, in the topic "MGM cartoons, and I posted scans of the Film Office and Mahier boxes.F.O. issued six "Barnabe" cartoons but,they are actually five and the Tex Avery,by a happy mistake.
And nobody has yet answered my question about the MGM cartoons issued by Mahier,in Spain.

 |  IP: Logged

Maurice Leakey
Film God

Posts: 5895
From: Bristol. United Kingdom
Registered: Oct 2007


 - posted August 03, 2013 11:47 AM      Profile for Maurice Leakey   Email Maurice Leakey   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Panayotis
Please accept my apologies. I did not read your entry until just now after I searched for it.
Thank you for details of the Film Office titles.

--------------------
Maurice

 |  IP: Logged

Michael Scheck
Expert Film Handler

Posts: 163
From: Moeriken, Switzerland
Registered: Oct 2003


 - posted August 04, 2013 02:22 AM      Profile for Michael Scheck   Author's Homepage     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Maurice,
the Tex Avery-Cartoon had the Film Office logo and french opening titles. It was actually issued by Film Office wich - as Panayotis already stated - made a mistake, because Barney isn't in this cartoon at all. There's another Bear - in a minor role - but he's called "Joe Bear".
BTW: The Avery-Cartoon was never issued by Derann or any ther company - as far as I know.

 |  IP: Logged



All times are Central  
   Close Topic    Move Topic    Delete Topic    next oldest topic   next newest topic
 - Printer-friendly view of this topic
Hop To:

Visit www.film-tech.com for free equipment manual downloads. Copyright 2003-2019 Film-Tech Cinema Systems LLC

Powered by Infopop Corporation
UBB.classicTM 6.3.1.2