8mm Forum


  
my profile | my password | search | faq | register | forum home
  next oldest topic   next newest topic
» 8mm Forum   » 8mm Forum   » Pls translate my Tom & Jerry French titles

 - UBBFriend: Email this page to someone!    
Author Topic: Pls translate my Tom & Jerry French titles
Winbert Hutahaean
Film God

Posts: 5468
From: Nouméa, New Caledonia
Registered: Jun 2003


 - posted November 25, 2009 02:15 PM      Profile for Winbert Hutahaean     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Hi there who ever speak French in this forum.

I am expecting 3 Film Office of TJ to arrive which the seller say their titles are as follow:

1. Jerry & le petit glouton
2. Tom, Jerry & Dynamite le tueur
3. Jerry sur le tourne-broche

Upon google translation, it says:

1. Jerry & the little glutton
2. Tom & Jerry Dynamite killer
3. Jerry on the spit

what will be the exact parallel to Walton/English title. Can you help me please.

thanks

--------------------
Winbert

 |  IP: Logged

Larry Arpin
Jedi Master Film Handler

Posts: 953
From: Sunland, CA, USA
Registered: Dec 2006


 - posted November 25, 2009 10:49 PM      Profile for Larry Arpin   Author's Homepage   Email Larry Arpin   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
little glutton might be Little Orphan
Dynamite killer might be Safety Second

The other I have no clue.

 |  IP: Logged

Winbert Hutahaean
Film God

Posts: 5468
From: Nouméa, New Caledonia
Registered: Jun 2003


 - posted November 26, 2009 11:24 AM      Profile for Winbert Hutahaean     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Thanks Larry

anyone with more infos?

thanks

--------------------
Winbert

 |  IP: Logged

Larry Arpin
Jedi Master Film Handler

Posts: 953
From: Sunland, CA, USA
Registered: Dec 2006


 - posted November 27, 2009 01:43 AM      Profile for Larry Arpin   Author's Homepage   Email Larry Arpin   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
For future reference I watched 4 of my Film Office Tom & Jerrys to get the French titles:

Jerry et le Durdes Durs=JERRY'S COUSIN
Tom et Jerry font le Ménage=MOUSE CLEANING
Tom et la Souris de Mer=CAT AND THE MERMOUSE
Le Canari au Secouris de Jerry=KITTY FOILED

Except for MERMOUSE the color held up quite well under normal conditions. Bought these new in the late 70's or early 80's.

 |  IP: Logged

Winbert Hutahaean
Film God

Posts: 5468
From: Nouméa, New Caledonia
Registered: Jun 2003


 - posted November 27, 2009 06:13 AM      Profile for Winbert Hutahaean     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Larry,

quote:
Jerry et le Durdes Durs
Tom et Jerry font le Ménage
Tom et la Souris de Mer
Le Canari au Secouris de Jerry

if we are using google translation they will be translated:

Jerry and Durda Drives
Tom and Jerry are the Household
Tom and Mouse Sea
The Canari the assistance of Jerry

the translation does not bring the idea to what the English title will be.

In fact, I almost thought that "Tom et la Souris de Mer" (Tom and Mouse Sea) was "Cruise Cat", but apparently not.

Hey, btw, it seems that many Film Office's releases do not appear on Walton/MGM release, does it correct?

thanks,

--------------------
Winbert

 |  IP: Logged

Gian Luca Mario Loncrini
Phenomenal Film Handler

Posts: 1948
From: Verona (Italy)
Registered: Jan 2009


 - posted November 27, 2009 06:50 AM      Profile for Gian Luca Mario Loncrini   Author's Homepage   Email Gian Luca Mario Loncrini   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
I have a similar problem with an Italian edition of a T&J short titled 'QUATTRO GATTI AL CINEMA' 'cause I'm actually not in a position to find the original one.

Tom invites some friends of him for a screening night (as we normally do here eh eh ) at home. So funny for this reason: the cat uses in fact an 8mm projector for the show.
Any help about the original title? Thanks.

--------------------
I remember when I was (super) 8 years old...

 |  IP: Logged

Larry Arpin
Jedi Master Film Handler

Posts: 953
From: Sunland, CA, USA
Registered: Dec 2006


 - posted November 27, 2009 11:20 AM      Profile for Larry Arpin   Author's Homepage   Email Larry Arpin   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Gian-That sounds like SMARTY CAT. Jerry tries to watch but gets kicked out each time then brings Spike to crash the party.

 |  IP: Logged

Gian Luca Mario Loncrini
Phenomenal Film Handler

Posts: 1948
From: Verona (Italy)
Registered: Jan 2009


 - posted November 27, 2009 11:24 AM      Profile for Gian Luca Mario Loncrini   Author's Homepage   Email Gian Luca Mario Loncrini   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Smarty Cat

Correct Larry! I have found it on YouTube. That's the one. Thanks a lot for your help. I have an Italian edition on Kodak SP. Still good enough, but on LPP it would be even better. So I will try to get a new copy, now.

Grazie!

--------------------
I remember when I was (super) 8 years old...

 |  IP: Logged

Winbert Hutahaean
Film God

Posts: 5468
From: Nouméa, New Caledonia
Registered: Jun 2003


 - posted November 30, 2009 09:47 PM      Profile for Winbert Hutahaean     Send New Private Message       Edit/Delete Post 
I finally received those 3 TJ from France. The 3 films are quite funny. One is in English dialog but with French subtitle. Another one, is with English dialog but using story card in French (similar to silent film) and the last one is sound but no dialog with English title card is included, accompanied by smaller font for French title.

So, Larry you are right that "Jerry & le petit glouton" is "Little Orphan".

However the second one is not clear to me.

The story line is Tom is fighting with Jerry and the house maid calls another cat (A Red Cat, he is like a devil). This red cat becomes the enemy of Tom & Jerry. Therefore the two are now working together to fight the red cat.

Here is some screen captures to remind anyone here , and please give me the English title for it.

 -

 -

 -

For the TJ no.3 "Jerry sur le tourne-broche" is quite funny because the English title card is still there.

It is "The A-Tom-inable Snowman". Here is some screen captures

 -

 -

 -

 -

 -

It is strange for me that I just heard the above title in super 8. Any one knows if this title has ever released in super 8mm (English version), perhaps Derann, MGM/Ken, Red Fox or Walton?

thanks

--------------------
Winbert

 |  IP: Logged



All times are Central  
   Close Topic    Move Topic    Delete Topic    next oldest topic   next newest topic
 - Printer-friendly view of this topic
Hop To:

Visit www.film-tech.com for free equipment manual downloads. Copyright 2003-2019 Film-Tech Cinema Systems LLC

Powered by Infopop Corporation
UBB.classicTM 6.3.1.2